Search form

Google translate

News, General Information, and Important Reminders

Join Parent Leadership Network!

 The Office of Family & Community Engagement is seeking two parent representatives from each school to join the Parent Leadership Network and share the parent leadership responsibility for their school.


Parent leaders serve as school representatives receive informational updates on district initiatives and receive targeted training and professional learning to help sustain a school parent group or start up a parent group.

Meetings are held monthly at SC Johnson ES, 3rd Thursday, 5:15 p.m. – 6:45 p.m. A light meal is served.



Parent University begins October 9!

Open to all parents, families and the whole community! This month’s focus strands are: Parenting: Community Policing and Relations, Social Identity of Black Girls, Focus on Father; Health & Wellness: National Mental Health Awareness, Managing Stress, Self-Care; Academics: Standards Based Learning.


Visit for complete list of topics and sessions.    


Translation services available upon request, contact the RUSD Office of Family & Community Engagement 262-631-7071, 262-631-7053.




We are going “Green”!  We are pleased to inform you that effective Sept. 7, 2017 we will “go live” with an online WINGS volunteer application that is accessible from our RUSD homepage.

All volunteers are required to complete the online volunteer application, even if they were previously approved.  Volunteers that do not complete the online application will not be allowed to serve in the District until they do so. Volunteers only need to complete one online application, as it will suffice for all volunteer opportunities throughout the entire District.




Dear Parents and Guardians,

As winter weather approaches, I want to be sure you are aware of emergency closing procedures that the Racine Unified School District follows. We realize that any change from the normal school schedule may cause some disruption. The below options will be utilized sparingly and only when conditions make such procedures absolutely necessary. It is very important that you are prepared for such an emergency. Please make all necessary arrangements in advance for alternate supervision for your child/children in case of emergency closings. Our goal is to ensure care and safety for all students.

Parent Notification

If schools are closed, delayed or dismissed early, we will make every effort to inform you as soon as possible. To receive the earliest information about emergency closings or delays, we urge you to register your email address on our website ( to receive up-to-date notification via email. Additionally, we will immediately post school closing information on the website ( and the notice will be broadcast over the following media:


(Racine Unified School District)


(The Journal Times)

Fox 6 (Channel 6)

TMJ4 (Channel 4)

CBS 58 (Channel 58)

WISN 12 (Channel 12)

FM 106.1

WRJN (1400 AM)



WGTD (91.1 FM)

V100.7 JAMS

94.5 KTI Country



620 WTMJ

92.1 The Shore


School Closing Procedures

There are three possibilities for closing school, which may be considered based upon weather conditions:

Option #1 - Schools Closed – All Racine Unified schools will be closed for the day. No after-school activities occur on days when the schools are closed.

Option #2 - Delayed Start - Two Hours – Schools will start two hours later than their usual starting time. Students who use school bus transportation should be at their assigned bus stop two hours later than normal. Students who walk should plan to arrive at their schools two hours later than the normal arrival time. Students will be dismissed at their regular dismissal time at the end of the day.

Early Childhood and 4-Year-Old Half-Day Kindergarten - When schools are delayed two hours, early childhood and 4K are not in session.


Option #3 - Early Dismissal Dismissal time is determined based on weather and communicated to families as quickly as possible. No after school activities occur on early dismissal days.

Additionally, we will be launching text message notifications. Please watch for more information coming soon!

My sincere thanks to you for your support as we enter the coming season of weather-related planning.


Lolli Haws, Ph.D.

Superintendent of Schools



Estimados Padres y Guardianes,

Ya que el clima del invierno se acerca, quiero que estén enterados acerca de los procedimientos de cierre de emergencia que sigue el Distrito Escolar. Entendemos que cualquier cambio del horario normal escolar puede provocar algo de perturbación. Las siguientes opciones se utilizarán con moderación y solo cuando las condiciones hagan que este tipo de procedimiento sea absolutamente necesario. Es muy importante que ustedes estén preparados para tal emergencia. Por favor hagan todos los arreglos necesarios con anticipación para una supervisión alternativa de sus estudiantes en caso de cierres de emergencia. Nuestra meta es asegurar el cuidado y la seguridad de todos los estudiantes.

Notificación a los Padres

Si las escuelas se cierran, la hora de entrada se retrasa o salen temprano, haremos todo lo posible por informarles lo más antes posible. Para recibir la información más actualizada sobre el cierre o retrasos de emergencia, les sugerimos que registren su dirección de correo electrónico en el página de internet de nuestro distrito ( para recibir noticias actualizadas a través de correos electrónicos. Además, inmediatamente publicaremos la información de cierre de escuelas en la página de internet del Distrito ( y la notificación se transmitirá a través de los siguientes medios de comunicación:

(Racine Unified School District)


(The Journal Times)

Fox 6 (Canal 6)

TMJ4 (Canal 4)

CBS 58 (Canal 58)

WISN 12 (Canal 12)

FM 106.1

WRJN (1400 AM)



WGTD (91.1 FM)

V100.7 JAMS




620 WTMJ



Procedimiento del Cierre de Escuela

Hay tres posibilidades de cierre de escuela, que pueden ser consideradas basadas en las condiciones del clima:

Opción 1 – Se cierran las escuelas - Todas las escuelas del Distrito Unificado de Racine estarán cerradas por el día. Tampoco se realizarán las actividades que regularmente se hacen después de clases

Opción # 2 – La hora de entrada es retrasada - Dos Horas – Las escuelas comenzarán dos horas después de su hora normal de entrada. Los estudiantes que usan el transporte escolar deben estar en su parada de autobús asignada, dos horas más tarde de lo normal. Los estudiantes que caminan deben planear llegar a sus escuelas dos horas después de su hora normal de entrada. Los estudiantes saldrán a su hora regular al final del día.

Educación de Edad Temprana y Kínder de Cuatro Años (4K) de Medio Día. Cuando las escuelas se retrasan dos horas, Educación de Edad Temprana y el Kínder de Cuatro Años (4K) no asisten a la escuela.

Opción #3 - Salida Temprana – La hora de despedida es determinada basada en el clima y es comunicada a las familias lo más rápido posible. No hay actividades escolares después de la escuela en los días de salida temprana.

Adicionalmente, estamos implementando notificaciones por mensajes de textos, pronto compartiremos más información. Mis más sinceros agradecimientos por su apoyo mientras entramos a la temporada de la planificación relacionada con el clima.


Lolli Haws, Ph.D.

Superintendente de Las Escuelas






Updated - November 9, 2015

Dear Horlick Families,

Per School District Policy, in an attempt to keep Horlick High School safe for our families, students, and staff, all parents and visitors wishing to gain entrance to the building Monday through Friday between the hours of 7:15 a.m. – 3:00 p.m., must enter through the tennis court doors located at the west end of the building (Entrance 7W).

We ask that you use the security call button located on the outside of the Tennis Court Doors.  The police officer at the visitor check-in desk will respond and ask your name, the reason for your visit, if you have an appointment with a Horlick staff member, and who that staff member is.

The officer will then allow you entrance into the building. Proceed to the visitor check-in desk where they will further assist you.

If you have an appointment, you will be asked to sign in as a visitor and will receive a visitor pass before you will be allowed to go into the building or into the Scarlet School Office.

Once your business is concluded, we ask that you return to the visitor check-in desk, sign out, and exit the building through the tennis court doors.

If you have any questions, please feel free to contact Horlick High School at 262-619-4300.

Thank you in advance for your cooperation.


Angela Ress Apmann, Directing Principal - Wm. Horlick High School

9 de noviembre de 2015


Estimadas Familias de Horlick,

Por noma del distrito escolar, de modo de mantener a la Escuela Preparatoria Horlick segura para nuestras familias, estudiantes y personal, todos los padres y visitantes quienes desean entrar al edificio de lunes a viernes entre las horas de 7:15 a.m. – 3:00 p.m., deberán entrar por las puertas cerca de las canchas de tenis localizadas al lado oeste del edificio (entrada 7W).

Les pedimos usen el botón localizado afuera de las puertas de las canchas de tenis para llamar a seguridad.  El oficial del escritorio de entrada le responderá y pedirá su nombre, la razón por su visita, si tiene sita con algún miembro del personal de Horlick y el nombre de tal persona. 

Entonces el oficial le dejará entrar al edificio.  Proceda al escritorio de los visitantes y ahí le brindarán más ayuda.

Si tiene una cita,  se le pedirá anotar su entrada como visitante y recibirá una identificación de visitante antes de poder acceder al edificio o al a oficina roja (scarlet). 

Ya que haya terminado con el asunto de su visita, le pedimos que regrese al escritorio de los visitantes para firmar su salida y salir del edificio por las puertas de las canchas de tenis.

Si tiene preguntas, por favor comuníquese con la Escuela Preparatoria Horlick al 262-619-4300.

Les agradecemos, por adelantado, por su cooperación.



Angela Ress Apmann

Directora Principal

Wm. Horlick High School


Student Deliveries (Flowers, Balloons, etc.)

Please refrain from having deliveries made to students during the school day (flowers, balloons, etc.)

Due to some students having severe floral and latex allergies, students should not be receiving and/or and carrying around flowers, latex balloons, and/or mylar balloons during the school day.

In the event a delivery is made during school hours, flowers and/or balloons will be kept in the Main Office where the student can pick them up at the end of the school day. Thank you.

Student Deliveries (Food)

With the exception of a parent/guardian dropping off a bag lunch, students should not have food delivered during the school day (pizza, subs, etc...).

The school cafeteria offers many choices each day for students to choose from. Please see the Parent/Student Handbook for more information on cafeteria rules, lunch times, policies and procedures. Thank you.